Liwaiwai Liwaiwai
  • /
  • Artificial Intelligence
  • Machine Learning
  • Robotics
  • Engineering
    • Architecture
    • Design
    • Software
    • Hybrid Cloud
    • Data
  • About
Liwaiwai Liwaiwai
  • /
  • Artificial Intelligence
  • Machine Learning
  • Robotics
  • Engineering
    • Architecture
    • Design
    • Software
    • Hybrid Cloud
    • Data
  • About
  • Artificial Intelligence

Why Hasn’t AI Mastered Language Translation?

  • October 18, 2019
  • admin

In the myth about the Tower of Babel, people conspired to build a city and tower that would reach heaven. Their creator observed, “And now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.” According to the myth, God thwarted this effort by creating diverse languages so that they could no longer collaborate.

In our modern times, we’re experiencing a state of unprecedented connectivity thanks to technology. However, we’re still living under the shadow of the Tower of Babel. Language remains a barrier in business and marketing. Even though technological devices can quickly and easily connect, humans from different parts of the world often can’t.

Translation agencies step in, making presentations, contracts, outsourcing instructions, and advertisements comprehensible to all intended recipients. Some agencies also offer “localization” expertise. For instance, if a company is marketing in Quebec, the advertisements need to be in Québécois French, not European French. Risk-averse companies may be reluctant to invest in these translations. Consequently, these ventures haven’t achieved full market penetration.

Global markets are waiting, but AI-powered language translation isn’t ready yet, despite recent advancements in natural language processing and sentiment analysis. AI still has difficulties processing requests in one language, without the additional complications of translation. In November 2016, Google added a neural network to its translation tool. However, some of its translations are still socially and grammatically odd. I spoke to technologists and a language professor to find out why.

Image Credit: igor kisselev / Shutterstock.com

“To Google’s credit, they made a pretty massive improvement that appeared almost overnight. You know, I don’t use it as much. I will say this. Language is hard,” said Michael Housman, chief data science officer at RapportBoost.AI and faculty member of Singularity University.

He explained that the ideal scenario for machine learning and artificial intelligence is something with fixed rules and a clear-cut measure of success or failure. He named chess as an obvious example, and noted  machines were able to beat the best human Go player. This happened faster than anyone anticipated because of the game’s very clear rules and limited set of moves.

Read More  How Artificial Intelligence Is Helping Us Decode Animal Languages

Housman elaborated, “Language is almost the opposite of that. There aren’t as clearly-cut and defined rules. The conversation can go in an infinite number of different directions. And then of course, you need labeled data. You need to tell the machine to do it right or wrong.”

Housman noted that it’s inherently difficult to assign these informative labels. “Two translators won’t even agree on whether it was translated properly or not,” he said. “Language is kind of the wild west, in terms of data.”

Google’s technology is now able to consider the entirety of a sentence, as opposed to merely translating individual words. Still, the glitches linger. I asked Dr. Jorge Majfud, Associate Professor of Spanish, Latin American Literature, and International Studies at Jacksonville University, to explain why consistently accurate language translation has thus far eluded AI.

He replied, “The problem is that considering the ‘entire’ sentence is still not enough. The same way the meaning of a word depends on the rest of the sentence (more in English than in Spanish), the meaning of a sentence depends on the rest of the paragraph and the rest of the text, as the meaning of a text depends on a larger context called culture, speaker intentions, etc.”

He noted that sarcasm and irony only make sense within this widened context. Similarly, idioms can be problematic for automated translations.

“Google translation is a good tool if you use it as a tool, that is, not to substitute human learning or understanding,” he said, before offering examples of mistranslations that could occur.

Read More  Use Of AI To Fight COVID-19 Risks Harming 'Disadvantaged Groups', Experts Warn

“Months ago, I went to buy a drill at Home Depot and I read a sign under a machine: ‘Saw machine.’ Right below it, the Spanish translation: ‘La máquina vió,’ which means, ‘The machine did see it.’ Saw, not as a noun but as a verb in the preterit form,” he explained.

Dr. Majfud warned, “We should be aware of the fragility of their ‘interpretation.’ Because to translate is basically to interpret, not just an idea but a feeling. Human feelings and ideas that only humans can understand—and sometimes not even we, humans, understand other humans.”

He noted that cultures, gender, and even age can pose barriers to this understanding and also contended that an over-reliance on technology is leading to our cultural and political decline. Dr. Majfud mentioned that Argentinean writer Julio Cortázar used to refer to dictionaries as “cemeteries.” He suggested that automatic translators could be called “zombies.”

Erik Cambria is an academic AI researcher and assistant professor at Nanyang Technological University in Singapore. He mostly focuses on natural language processing, which is at the core of AI-powered language translation. Like Dr. Majfud, he sees the complexity and associated risks. “There are so many things that we unconsciously do when we read a piece of text,” he told me. Reading comprehension requires multiple interrelated tasks, which haven’t been accounted for in past attempts to automate translation.

Cambria continued, “The biggest issue with machine translation today is that we tend to go from the syntactic form of a sentence in the input language to the syntactic form of that sentence in the target language. That’s not what we humans do. We first decode the meaning of the sentence in the input language and then we encode that meaning into the target language.”

Read More  AI Decision Automation: Where It Works, And Where It Doesn't

Additionally, there are cultural risks involved with these translations. Dr. Ramesh Srinivasan, Director of UCLA’s Digital Cultures Lab, said that new technological tools sometimes reflect underlying biases.

“There tend to be two parameters that shape how we design ‘intelligent systems.’ One is the values and you might say biases of those that create the systems. And the second is the world if you will that they learn from,” he told me. “If you build AI systems that reflect the biases of their creators and of the world more largely, you get some, occasionally, spectacular failures.”

Dr. Srinivasan said translation tools should be transparent about their capabilities and limitations. He said, “You know, the idea that a single system can take languages that I believe are very diverse semantically and syntactically from one another and claim to unite them or universalize them, or essentially make them sort of a singular entity, it’s a misnomer, right?”

Mary Cochran, co-founder of Launching Labs Marketing, sees the commercial upside. She mentioned that listings in online marketplaces such as Amazon could potentially be auto-translated and optimized for buyers in other countries.

She said, “I believe that we’re just at the tip of the iceberg, so to speak, with what AI can do with marketing. And with better translation, and more globalization around the world, AI can’t help but lead to exploding markets.”

 

By David Pring-Mill

This article originally appeared on Singularity Hub, a publication of Singularity University.

admin

Related Topics
  • Language
  • Speaking
  • Syntax
  • Translation
You May Also Like
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Technology

Limits To Computing: A Computer Scientist Explains Why Even In The Age Of AI, Some Problems Are Just Too Difficult

  • March 17, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Machine Learning
  • Platforms
  • Technology

Using ML To Predict The Weather And Climate Risk

  • March 16, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Platforms
  • Technology

Google Is A Leader In The 2023 Gartner® Magic Quadrant™ For Enterprise Conversational AI Platforms

  • March 16, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Technology

The Future Of AI Is Promising Yet Turbulent

  • March 16, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Data
  • Machine Learning
  • Technology

ChatGPT: How To Prevent It Becoming A Nightmare For Professional Writers

  • March 16, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence

AI Tokens Are Gaining Momentum In 2023

  • March 14, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Technology

How Bootstrapped Saas Businesses Can Use ChatGPT For Marketing

  • March 14, 2023
View Post
  • Artificial Intelligence
  • Automation

Can Businesses Help Build Trustworthy And Accurate Generative AI?

  • March 14, 2023

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Stay Connected!
LATEST
  • 1
    How Osmo Is Digitizing Smell With Google Cloud AI Technology
    • March 20, 2023
  • 2
    Built With BigQuery: How Sift Delivers Fraud Detection Workflow Backtesting At Scale
    • March 20, 2023
  • 3
    Building The Most Open And Innovative AI Ecosystem
    • March 20, 2023
  • 4
    Understand And Trust Data With Dataplex Data Lineage
    • March 17, 2023
  • 5
    Limits To Computing: A Computer Scientist Explains Why Even In The Age Of AI, Some Problems Are Just Too Difficult
    • March 17, 2023
  • 6
    The Benefits And Core Processes Of Data Wrangling
    • March 17, 2023
  • 7
    We Cannot Even Agree On Dates…
    • March 17, 2023
  • 8
    Financial Crisis: It’s A Game & We’re All Being Played
    • March 17, 2023
  • 9
    Using ML To Predict The Weather And Climate Risk
    • March 16, 2023
  • 10
    Google Is A Leader In The 2023 Gartner® Magic Quadrant™ For Enterprise Conversational AI Platforms
    • March 16, 2023

about
About
Hello World!

We are liwaiwai.com. Created by programmers for programmers.

Our site aims to provide materials, guides, programming how-tos, and resources relating to artificial intelligence, machine learning and the likes.

We would like to hear from you.

If you have any questions, enquiries or would like to sponsor content, kindly reach out to us at:

[email protected]

Live long & prosper!
Most Popular
  • 1
    The Future Of AI Is Promising Yet Turbulent
    • March 16, 2023
  • 2
    ChatGPT: How To Prevent It Becoming A Nightmare For Professional Writers
    • March 16, 2023
  • 3
    Midjourney Selects Google Cloud To Power AI-Generated Creative Platform
    • March 8, 2023
  • 4
    A Guide To Managing Your Agile Engineering Team
    • March 15, 2023
  • 5
    10 Ways Wikimedia Does Developer Advocacy
    • March 15, 2023
  • /
  • Artificial Intelligence
  • Machine Learning
  • Robotics
  • Engineering
  • About

Input your search keywords and press Enter.